Política de cancelación
Política de cancelación
Derecho de cancelación
Tiene derecho a rescindir el presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, tomó posesión de la última mercancía. Para hacer uso del derecho de rescisión, deberá informarnos de lo siguiente
Gilles Tooling Ltd.
26, Op der Ahlkerrech
Z.I. Potaschbierg
L-6776 Grevenmacher
Luxemburgo
Tel.: +352 26 78 93 -1
Fax: +352 26 78 93 -33
Correo electrónico: info@gillestooling.com
de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la cancelación
Si desiste de su contrato, le reembolsaremos el importe íntegro que nos haya abonado, incluidos los gastos de entrega (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), lo antes posible y, a más tardar, en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su desistimiento del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos denegarle el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolvernos o entregarnos los bienes no dañados y sin usar inmediatamente y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de catorce días a partir del día en que nos informe de la rescisión del presente contrato. El plazo se cumple si usted envía los bienes antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Modificación
Nos reservamos el derecho a modificar nuestros servicios sin más trámites y a incorporar las modificaciones resultantes a las Condiciones Generales.
En cualquier caso, se considerará que el cliente ha tomado nota de las Condiciones Generales y las ha aceptado al confirmar el pedido.
Datos personales
Visitar el sitio web www.gillestooling.com sin realizar un pedido no implica el intercambio de datos. Los datos facilitados sólo se utilizarán y almacenarán internamente para tramitar el pedido, de conformidad con la ley modificada de 2 de agosto de 2002 sobre protección de datos personales. Nos comprometemos a no transmitir a terceros los datos facilitados por el cliente al realizar un pedido, salvo que ello esté relacionado con el cumplimiento del contrato.
Empresa y acuerdo de prueba
El cliente acepta expresamente que cualquier manifestación de voluntad por fax que lleve su firma tiene el mismo efecto jurídico que un documento original firmado por él.
Además, cualquier manifestación de voluntad por correo electrónico que identifique al cliente como remitente, así como cualquier manifestación de voluntad por medios electrónicos (ya sea mediante firma electrónica en el sentido de la ley de 14 de agosto de 2000 sobre comercio electrónico, en su versión modificada, o mediante cualquier otro medio de comunicación por el que el cliente manifieste su voluntad) se considerará consentimiento del cliente y tendrá el mismo efecto que un documento firmado a mano.
No obstante las disposiciones anteriores, el artículo 1341 del Código Civil no se aplicará a la relación contractual entre el cliente y nosotros. Podremos probar cualquier acto o negocio jurídico por cualquier medio de prueba, incluido el testimonio, la presunción, la grabación de llamadas telefónicas o de datos o por cualquier otro medio.
Lugar de cumplimiento, fuero competente, nulidad parcial, derecho aplicable
El lugar de cumplimiento para ambas partes contratantes es Luxemburgo.
El lugar de jurisdicción para las transacciones comerciales con comerciantes para todos los litigios derivados del contrato será Luxemburgo. En todos los demás aspectos, se aplicarán las normas generales de jurisdicción.
Si alguna de las disposiciones del contrato de suministro o de las presentes Condiciones Generales fuera inválida, el resto de las disposiciones seguirán siendo de aplicación.
En cualquier caso, sólo se aplicará el derecho luxemburgués, con exclusión del derecho extranjero.
Idioma
En caso de discrepancia entre las versiones inglesa y alemana de las presentes Condiciones Generales, prevalecerá la versión alemana.